Что ты грустен, Клоун Смеха?
Что ты грустен, Клоун Смеха?
Иль присел в тиши раздумий?
Иль, взойдя на пик успеха,
Ты в среде людских безумий
Понял тлен в секретах мумий?
Всё! Раскраску, смех, кривлянье
Оставляй на откуп жизни -
Пусть твой образ изваяньем
Станет им пустым и лишним.
А с тебя Закон Всевышний
Сбросит маску, Клоун Страсти,
Стань таким, как жаждешь, "странным" -
Не смешным коронной властью,
А собой... пусть безымянным,
Не коварным, а желанным...
Я в глаза твои взглянула,
Уловив желанье света,
К сердцу бережно прильнула -
Бьется с грустью оно тщетно -
Но теперь... не безответно...
В силу мудрого участья
Ты поверил! Встрепенулось
Чувство... сжав мое запястье,
Ты к двери, что распахнулась,
Шел со мной - не обманула
Нас любовь, мой Клоун Смеха.
Жду тебя на тонких струнах,
Пусть живет мадам Потеха,
Без тебя... При бликах лунных
Нам о судьбах скажут руны...
|